Presentación y proyección del documental "o Instante eterno" sobre la vida y la obra del poeta Xosé María Díaz Castro
Presentación y proyección del documental "El INSTANTE ETERNO", de Xosé Antonio Cascudo Rodríguez, sobre el poeta Xosé María Díaz Castro, a quien se dedica este año el DÍA DAS LETRAS GALLEGAS, realizado para promover y difundir la vida y obra del poeta de la localidad lucense de Guitiriz de cara a la celebración del centenario de su nacimiento que fue el pasado 19 de febrero.
En el acto intervinieron al coordinador de Actividades Culturales de la Casa, Ramón Jiménez Pérez; el director y guionista del audiovisual, Xosé Antonio Cascudo; y el presidente de la Asociación Cultural Xermolos, Alfonso Blanco.
En sus palabras, Jiménez explicó que, en la Casa celebramos hoy el Día de las Letras, aunque "la fecha exacta es el 17 de mayo, por publicarse ese día de 1863, en Vigo, el primer ejemplar de la obra "Cantares gallegos", de Rosalía de Castro, que marcaría el inicio del "Rexurdimento" o renacimiento cultural del gallego. Esta celebración del 17 de mayo fue instituida en 1963 por la Real Academia Gallega para homenajear a aquellas personas que habían destacado por su creación literaria en idioma gallego o por su defensa de dicha lengua".
Por su parte, Xosé Antonio Cascudo contó cómo la idea del audiovisual surgió en 2011 junto a Alfonso Blanco para dar a conocer el poeta Díaz Castro, también dentro del ámbito gallego. Procuraron abundante documentación, así como la participación de diferentes estudiosos, con el objetivo de terminar el trabajo coincidiendo con la fecha del centenario del nacimiento del autor. El hecho de que fuera elegido Díaz Castro este año para el Día de las Letras, hizo que el documental cobrara una amplia dimensión y fuera proyectado en centros e instituciones de las cuatro provincias gallegas y fuera de ellas.
Para Alfonso Blanco, que recordó conocer al autor en Madrid, "un lugar común a muchos gallegos de donde se unen por la sangre, el trabajo y las vivencias". Blanco contó que Díaz Castro, que hablaba 17 idiomas escribía "en la lengua en la que mamó" y andaba por Madrid como "con una lupa buscando siempre a algún gallego con el que hablar en su lengua". El paisaje lo marcó desde que nació, y consideraba que "era más gallego por el hecho de vivir la emigración". Era "un hombre enamorado de la tierra en la que nació", dijo Blanco.
Alfonso Blanco Torrado, sacerdote, biógrafo de Díaz Castro y presidente de la Asociación Cultural Xermolos, de Guitiriz, es autor de "Ascensión de un poeta", de 1955, ensayo merecedor del IX Premio Ánxel Fole, y además fue amigo personal de Díaz Castro cuando el poeta retornó a Galicia en 1982 para vivir en Guitiriz con su hermano Serafín. Blanco aseguró que el poeta siempre dijo que esa etapa de us vida, cuando volvió a Galicia para quedarse, "fue la más feliz de su vida".
Para conmemorar el Día de las Letras, la Casa acoge también este mes la muestra "51 Páginas de las Nuestras Letras" un proyecto del Parlamento de Galicia en colaboración con la Xunta y la Real Academia Gallega, que consta de 51 medallas, de las que Díaz Castro hace el número 51.
Xosé María Díaz Castro (1914 - 1989), poeta, traductor, escritor y profesor, nació en de Os Vilares de Parga, Guitiriz (Lugo). Ingresó a los diecisiete años en el Seminario de Mondoñedo y cuando salió en 1936, ejerció de profesor de Enseñanza Media en Vilagarcía de Arousa (Pontevedra). En 1948, tras licenciarse en Filosofía y Letras, se trasladó a Madrid, donde alternó la docencia con la traducción en el ministerio de la Gobernación.
También trabajó en el Instituto de Cultura Hispánica y en el Consejo Superior Científico.
Escribió los primeros versos a los 12 años y su primer poema lo publicó a los 16 en la revista "Lluvia de rosas", de Tarragona, de la que fue colaborador. Desde Madrid publicó asiduamente poemas en la revista "Alba". Su consagración se produjo con la aparición en el tomo IV de la Antología de poesía gallega, en 1955, de Francisco Fernández de él Riego. También publicó poemas y artículos de crítica y ensayo en jornales de Vilalba, Mondoñedo, Viveiro, Lugo, Pamplona, Vigo y en las revistas "Estafeta Literaria" y "Ínsula" de Madrid. En 1946 publicó "Nascida de un sueño" y "Él cántico de la ciudad", y en 1961 "Nimbos", su obra más importante. Publicó, además, traducciones al gallego y al castellano de poetas y prosistas, como Lamartine, Chesterton, Yeats, Whitman o Rilke. En 1946, en los Juegos Florales de Betanzos, consiguió la flor natural al mejor poema en castellano con la composición "El cántico de la ciudad", y el premio a la mejor poesía en gallego con "Nascida de un sueño". Falleció en Lugo el 6 de octubre de 1990 y fue enterrado en Guitiriz. Dejó inéditos, en castellano, el poemario "Sombras radiantes" y una larga composición, "Melodía".
El acto, realizado enteramente en gallego, contó con el alumnado de la clase de gallego que se imparte en la Casa, Espazo das Linguas.